# Translation of Themes - Appetizer in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Themes - Appetizer package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-07 08:56:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Themes - Appetizer\n"

#. Description of the theme
#, gp-priority: high
msgid "Appetizer is a Creative, Modern, and Professional Restaurant WordPress Theme. The theme is perfect for Restaurants, Fast Food, Seafood restaurants, Recipes, bakeries, burgers, Coffee Shops, Pizza Shops Websites, who need an easy, attractive and effective way to promote your food related services. Checkout Pro Version https://burgerthemes.com/demo/pro/appetizer/"
msgstr "Appetizer kreatif, modern ve profesyonel bir WordPress restoran temasıdır. Tema gıdayla ilgili hizmetlerin reklamı için kolay, çekici ve etkili bir yöntem arayan   restoran, fast food, deniz ürünleri restoranı, yemek tarifi, fırın, burger dükkanı, kahve dükkanı ve pizza dükkanı web siteleri için mükemmeldir. https://burgerthemes.com/demo/pro/appetizer/ adresinden pro sürüme göz atın."

#. Theme Name of the theme
#, gp-priority: high
msgid "Appetizer"
msgstr "Appetizer"

#: inc/extras.php:532
msgid "Get started with Appetizer"
msgstr "Appetizer ile işe koyulun"

#: inc/extras.php:530
msgid "Install and activate <strong>Burger Companion</strong> plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer."
msgstr "Bu temanın sunduğu tüm özelliklerden tam olarak yararlanmak için <strong>Burger Companion</strong> eklentisini yükleyin ve etkinleştirin."

#. translators: 1: welcome page link starting html tag, 2: welcome page link
#. ending html tag.
#: inc/extras.php:526
msgid "Welcome! Thank you for choosing %1$s!"
msgstr "Hoşgeldiniz! %1$s temasını seçtiğiniz için teşekkürler!"

#: inc/extras.php:519
msgid "Theme Screenshot"
msgstr "Tema ekran görüntüsü"

#: inc/customizer/customizer-pro/class-customize.php:76
msgid "Get More Features in Appetizer Pro"
msgstr "Appetizer Pro ile daha fazla özelliğe sahip olun."

#: woocommerce/content-product.php:31
msgid "Sale"
msgstr "İndirim"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:103 woocommerce/cart/mini-cart.php:216
msgid "No products in the cart."
msgstr "Sepetinizde ürün yok."

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:97 woocommerce/cart/mini-cart.php:210
msgid "Checkout"
msgstr "Ödeme"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:57 woocommerce/cart/mini-cart.php:170
msgid "Remove this item"
msgstr "Bu ürünü çıkar"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:32 woocommerce/cart/mini-cart.php:145
msgid "Total:"
msgstr "Toplam:"

#. Template Name of the theme
msgid "Page Full Width"
msgstr "Tam sayfa genişlik"

#. Template Name of the theme
msgid "Frontpage"
msgstr "Ön sayfa"

#: template-parts/content/content.php:38
msgid "Pages:"
msgstr "Sayfalar:"

#. translators: %s: Name of current post.
#: template-parts/content/content.php:33
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "%s yazısına devam et <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: template-parts/content/content-none.php:18
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Görünüşe göre istediğiniz içeriği bulamıyoruz. Belki arama yardımcı olabilir."

#: template-parts/content/content-none.php:16
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Üzgünüm, aradığınız terimlerle eşleşen sonuç bulunamadı. Lütfen farklı anahtar kelimelerle tekrar deneyin."

#: template-parts/content/content-none.php:14
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "İlk yazınızı yayımlamak için hazır mısınız? <a href=\"%1$s\">Buradan başlayın</a>"

#: single.php:55 template-parts/content/content-page-2.php:46
#: template-parts/content/content-page.php:51
#: template-parts/content/content-search.php:49
msgid "Read More"
msgstr "Devamını oku"

#: searchform.php:13
msgid "Search …"
msgstr "Ara …"

#: searchform.php:12
msgid "Search for:"
msgstr "Şunu ara:"

#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:70
msgid "Edit %s"
msgstr "%s yazısını düzenle"

#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:63
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">%s</span> için bir yorum yapın"

#: inc/template-tags.php:56
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Takip edilen %1$s"

#: inc/template-tags.php:50
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Yayınlanan %1$s"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:48 inc/template-tags.php:54
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/template-tags.php:33
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "%s tarafından"

#: inc/template-tags.php:28
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "%s tarihinde gönderilmiş"

#: inc/extras.php:482
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"

#: inc/extras.php:477
msgid "Error 404 "
msgstr "404 Hatası"

#: inc/extras.php:473
msgid "Articles posted by "
msgstr "Şu yazarın makaleleri:"

#: inc/extras.php:467
msgid "Posts tagged "
msgstr "Şununla etiketli yazılar:"

#: inc/extras.php:364
msgid "Search results for "
msgstr "Arama sonuçları, kriter: "

#: inc/extras.php:358
msgid "Archive by category"
msgstr "Kategori bazında arşiv"

#: inc/extras.php:338
msgid "Home"
msgstr "Ana sayfa"

#: inc/extras.php:336 inc/extras.php:339
msgid "1"
msgstr "1"

#: inc/extras.php:304
msgid "Author: %s"
msgstr "Yazar: %s"

#: inc/extras.php:300
msgid "Error 404"
msgstr "404 hatası"

#: inc/extras.php:296
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Etiket arşivi: %s"

#: inc/extras.php:292
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategori arşivi: %s"

#: inc/extras.php:288
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Yıllık arşivler: %s"

#: inc/extras.php:284
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Aylık arşivler: %s"

#: inc/extras.php:280
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Günlük arşivler: %s"

#: inc/extras.php:213
msgid "Header Above Collapse"
msgstr "Daralmanın üst kısmı"

#: inc/extras.php:209
msgid "Header Close Menu"
msgstr "Üst kısım menü kapama"

#: inc/extras.php:200
msgid "Menu Collaped"
msgstr "Menü daraltma"

#: inc/extras.php:165 inc/extras.php:242 woocommerce/cart/mini-cart.php:25
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:138
msgid "0"
msgstr "0"

#: inc/extras.php:133
msgid "Search Popup Close"
msgstr "Arama açılır penceresini kapama"

#: inc/extras.php:130
msgid "Type To Search"
msgstr "Aramak için yazın"

#: inc/extras.php:129
msgid "Site Search"
msgstr "Site içi arama"

#: inc/extras.php:123
msgid "image-gif"
msgstr "image-gif"

#: inc/extras.php:122
msgid "Search Popup"
msgstr "Arama açılır penceresi"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:18
msgid "Deactivate"
msgstr "Etkisizleştir"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:17
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:16
msgid "Install and Activate"
msgstr "Yükle ve etkinleştir"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:15
msgid "Recommended Plugin"
msgstr "Önerilen eklenti"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:14
msgid "Recommended Actions"
msgstr "Önerilen eylemler"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer_recommended_plugin.php:10
msgid "Install and activate <strong>Burger Companion</strong> plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer Appetizer."
msgstr "Appetizer temasının sunduğu tüm özelliklerden tam olarak yararlanmak için <strong>Burger Companion</strong> eklentisini kurun ve etkinleştirin."

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:207
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:226
msgid "Sticky Header"
msgstr "Yapışkan üst kısım"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:194
msgid "Open in New Tab ?"
msgstr "Yeni sekmede açılsın mı?"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:176
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:157
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:120
msgid "Button"
msgstr "Düğme"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:80 searchform.php:15
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:41
msgid "Cart"
msgstr "Sepet"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:23
msgid "Header Navigation"
msgstr "Üst kısım dolaşımı"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:54
msgid "Hide / Show Section"
msgstr "Bölümü gizle / göster"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:35
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:35
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:16
msgid "Breadcrumb Section"
msgstr "Bağlantı haritası bölümü"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:7
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:230
msgid "Text"
msgstr "Metin"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:190
msgid "Icon"
msgstr "Simge"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:53
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:170
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:60
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:99
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:137
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:243
msgid "Hide/Show"
msgstr "Gizle/Göster"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:152
msgid "Support"
msgstr "Destek"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:117
msgid "Copyright &copy; [current_year] [site_title] | Powered by [theme_author]"
msgstr "Telif hakkı &copy; [current_year] [site_title] | Geliştirici [theme_author]"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:110
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:130
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:91
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Alt kısım alt"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:82
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:120
msgid "Fixed"
msgstr "Sabit"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:81
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:119
msgid "Scroll"
msgstr "Kaydırma"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:80
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:118
msgid "Inherit"
msgstr "Miras al"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:75
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:112
msgid "Background Attachment"
msgstr "Arka plan eki"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:56
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:93
msgid "Background Image"
msgstr "Arka plan görseli"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:38
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-general.php:75
msgid "Background"
msgstr "Arka plan"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:18
msgid "Footer Background"
msgstr "Alt kısım arka planı"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:10
msgid "Footer"
msgstr "Alt kısım"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:112
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:92
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-footer.php:211
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:73
#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-header.php:12
msgid "Header"
msgstr "Başlık"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:15
msgid "Blog Section"
msgstr "Blog bölümü"

#: inc/customizer/customizer-options/appetizer-blog.php:7
msgid "Frontpage Sections"
msgstr "Ön sayfa bölümleri"

#: inc/customizer/customizer-notify/appetizer-notify.php:111
msgid "Activating"
msgstr "Etkinleştiriliyor"

#: inc/class-wp-bootstrap-navwalker.php:366
msgid "Add a menu"
msgstr "Bir menü ekleyin"

#: header.php:17
msgid "Skip to content"
msgstr "İçeriğe geç"

#: functions.php:127
msgid "This Widget area for WooCommerce Widget"
msgstr "Bu bileşen alanı WooCommerce bileşeni için"

#: functions.php:125
msgid "WooCommerce Widget Area"
msgstr "WooCommerce bileşen alanı"

#: functions.php:117
msgid "The Footer Widget Area"
msgstr "Alt kısım bileşen alanı"

#: functions.php:115
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Alt kısım bileşen alanı"

#: functions.php:107
msgid "The Primary Widget Area"
msgstr "Birincil bileşen alanı"

#: functions.php:105
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "Yan sütun bileşen alanı"

#: functions.php:42
msgid "Primary Menu"
msgstr "Birincil menü"

#: footer.php:31
msgid "<a href=\"#\">Appetizer</a>"
msgstr "<a href=\"#\">Appetizer</a>"

#: comments.php:77
msgid "Comments are closed."
msgstr "Yorumlar kapalı."

#: comments.php:45 comments.php:65
msgid "Newer Comments"
msgstr "Yeni yorumlar"

#: comments.php:44 comments.php:64
msgid "Older Comments"
msgstr "Eski yorumlar"

#: comments.php:41 comments.php:62
msgid "Comment navigation"
msgstr "Yorum dolaşımı"

#: 404.php:21
msgid "Go Home Page"
msgstr "Ana sayfaya git"

#: 404.php:18
msgid "4"
msgstr "4"

#: 404.php:17
msgid "Page Not Found"
msgstr "Sayfa Bulunamadı"

#: 404.php:16
msgid "OOPs..."
msgstr "TÜH..."

#. Theme URI of the theme
#, gp-priority: low
msgid "https://burgerthemes.com/appetizer-free/"
msgstr "https://burgerthemes.com/appetizer-free/"

#. Author URI of the theme
#, gp-priority: low
msgid "https://burgerthemes.com/"
msgstr "https://burgerthemes.com/"

#. Author of the theme
#, gp-priority: low
msgid "burgersoftware"
msgstr "burgersoftware"