# Translation of Themes - Fiona Blog in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Themes - Fiona Blog package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 18:02:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Themes - Fiona Blog\n"

#. Description of the theme
#, gp-priority: high
msgid "Fiona blog is perfect for writers, authors, motivators, bloggers and all types of blogs, news & magazines websites. It has come with all post formats like Standard, Video, Audio, Chat, Aside, Blockquote, Link, Gallery and more. Fiona backend functionality based on category, post, widget, & customizer. Unlock 11 homepages with exquisite sliders for different looks to your website. Guest users can switch theme color skins dark & light. This helps to make readers feel the pleasure of reading blog posts and articles. View the demo of Fiona Pro https://www.nayrathemes.com/demo/pro/?theme=fiona"
msgstr "Fiona blog yazarlar, koçlar, bloggerlar, her tür blog, haber ve magazin web siteleri için mükemmel seçenektir. Standart, video, ses, sohbet, kısa özet, alıntı, bağlantı, galeri ve fazlasını içeren yazı biçi ile gelir. Fiona arka yüz işlevselliği kategori, yazı, bileşen ve özelleştirici temellidir. Web sitenize farklı görünümler vermek için zarif kaydırıcılar içeren 11 ana sayfadan birini seçin. Misafir kullanıcılar koyu veya açık renk tema görünümünden birini seçebilirler. Bu okuyucuların blog yazıları ve makeleleri okumaktan daha fazla keyif almasını sağlar. https://www.nayrathemes.com/demo/pro/?theme=fiona adresinden Fiona Pro  demosunu görüntüleyin."

#. Theme Name of the theme
#, gp-priority: high
msgid "Fiona Blog"
msgstr "Fiona Blog"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:57
msgid "Hide / Show"
msgstr "gizle / göster"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:37
msgid "Setting"
msgstr "Ayar"

#: inc/customize/fiona-blog-premium.php:33
msgid "Show Some Love"
msgstr "Biraz sevgi gösterin"

#: inc/customize/fiona-blog-premium.php:29
msgid "Free Vs Pro"
msgstr "Ücretsiz ve Pro"

#: inc/customize/fiona-blog-premium.php:27
msgid "Get Support"
msgstr "Destek alın"

#: inc/customize/fiona-blog-premium.php:25
msgid "View Documentation"
msgstr "Belgeleri görüntüle"

#: inc/customize/fiona-blog-premium.php:9
#: inc/customize/fiona-blog-premium.php:31
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Pro sürüme yükselt"

#: inc/extras.php:154
msgid "Get started with Fiona Blog"
msgstr "Fiona Blog ile işe koyulun"

#: inc/extras.php:152
msgid "Install and activate <strong>Clever Fox</strong> plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer."
msgstr "Bu temanın sunduğu tüm özelliklerden tam olarak yararlanmak için <strong>Clever Fox</strong> eklentisini yükleyin ve etkinleştirin."

#. translators: 1: welcome page link starting html tag, 2: welcome page link
#. ending html tag.
#: inc/extras.php:148
msgid "Welcome! Thank you for choosing %1$s!"
msgstr "Hoşgeldiniz! %1$s temasını seçtiğiniz için teşekkürler!"

#: inc/extras.php:141
msgid "Theme Screenshot"
msgstr "Tema ekran görüntüsü"

#: comments.php:77
msgid "Comments are closed."
msgstr "Yorumlar kapalı."

#: comments.php:45 comments.php:65
msgid "Newer Comments"
msgstr "Yeni yorumlar"

#: comments.php:44 comments.php:64
msgid "Older Comments"
msgstr "Eski yorumlar"

#: comments.php:41 comments.php:62
msgid "Comment navigation"
msgstr "Yorum dolaşımı"

#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:43
msgid "Author: %s"
msgstr "Yazar: %s"

#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:39
msgid "Error 404"
msgstr "Hata 404"

#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:35
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Etiket arşivi: %s"

#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:31
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Kategori arşivi: %s"

#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:27
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Yıllık arşivler: %s"

#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:23
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Aylık arşivler: %s"

#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:19
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Günlük arşivler: %s"

#: template-parts/sections/section-header.php:109
msgid "Login to add posts to your read later list"
msgstr "Daha sonra okunacaklar listenize yazı eklemek için giriş yapın"

#: template-parts/sections/section-header.php:30
msgid "Type To Search"
msgstr "Aramak için yazın"

#: template-parts/sections/section-header.php:29
msgid "Search for:"
msgstr "Aranacak içerik:"

#: template-parts/sections/section-header.php:28
msgid "Site Search"
msgstr "Site içi arama"

#: template-parts/content/content-none.php:18
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Görünüşe göre aradığınızı bulamadık. Aramayı kullanmak işe yarayabilir."

#: template-parts/content/content-none.php:16
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Üzgünüm, aradığınız terimlerle eşleşen sonuç bulunamadı. Lütfen farklı anahtar kelimelerle tekrar deneyin."

#: template-parts/content/content-none.php:14
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "İlk yazınızı yayımlamaya hazır mısınız? <a href=\"%1$s\">Buradan başlayın</a>."

#: template-parts/content/content.php:37
msgid "Pages:"
msgstr "Sayfalar:"

#. translators: %s: Name of current post.
#: template-parts/content/content.php:32
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "%s yazısına devam et <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:745
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:778
msgid "Add Icon"
msgstr "Simge ekle"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:740
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:770
msgid "Remove Icon"
msgstr "Simgeyi kaldır"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:723
msgid "Social icons"
msgstr "Sosyal simgeler"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:715
msgid "None"
msgstr "Hiç biri"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:710
msgid "Image type"
msgstr "Görsel tipi"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:699
msgid "Center"
msgstr "Orta"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:695
msgid "Right"
msgstr "Sağ"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:691
msgid "Left"
msgstr "Sol"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:687
msgid "Slide Align"
msgstr "Slayt hizalama"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:675
msgid "Slider Image"
msgstr "Kaydırak görseli"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:649
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:678
msgid "Upload Image"
msgstr "Görsel yükle"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:646
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:714
msgid "Image"
msgstr "Görsel"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:611
msgid "http://fontawesome.io/icons/"
msgstr "http://fontawesome.io/icons/"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:610
msgid "Note: Some icons may not be displayed here. You can see the full list of icons at %1$s."
msgstr "Not: Bazı simgeler burada görüntülenmeyebilir. Simgelerin tam listesini %1$s adresinde görebilirsiniz."

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:594
msgid "Open link in new tab:"
msgstr "Bağlantıları yeni penerede aç:"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:557
msgid "Delete field"
msgstr "Alanı sil"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:492
msgid "skill"
msgstr "beceri"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:422
msgid "Delete %s"
msgstr "%s temasını sil"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:406
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:546
msgid "Designation"
msgstr "Tanımlama"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:398
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:537
msgid "Shortcode"
msgstr "Kısa kod"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:388
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:455
msgid "Color"
msgstr "Renk"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:358
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:522
msgid "Video Url"
msgstr "Video adresi"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:344
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:509
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:737
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:759
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:333
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:499
msgid "Button Text"
msgstr "Düğme Metni"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:325
msgid "skills"
msgstr "beceriler"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:311
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:478
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:304
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:471
msgid "Subtitle"
msgstr "Alt başlık"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:41
msgid "Customizer Repeater"
msgstr "Özelleştirici tekrarlayıcısı"

#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:36
msgid "Add new field"
msgstr "Yeni alan ekle"

#: inc/template-tags.php:324
msgid "Read More"
msgstr "Devamını Oku"

#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:70
msgid "Edit %s"
msgstr "%s yazısını düzenle"

#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:63
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">%s</span> için bir yorum yapın"

#: inc/template-tags.php:56
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Takip edilen %1$s"

#: inc/template-tags.php:50
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Yayınlanan %1$s"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:48 inc/template-tags.php:54
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/template-tags.php:33
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "%s tarafından"

#: inc/template-tags.php:28
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "%s tarihinde gönderilmiş"

#: inc/customize/fiona-blog-footer.php:38
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"

#: inc/customize/fiona-blog-footer.php:25
msgid "Copyright &copy; [current_year] [site_title] | Powered by [theme_author]"
msgstr "Telif hakkı &copy; [current_year] [site_title] | Geliştirici [theme_author]"

#: inc/customize/fiona-blog-footer.php:18
msgid "Below Footer"
msgstr "Alt kısmın altında"

#: inc/customize/fiona-blog-footer.php:10
msgid "Footer"
msgstr "Dip"

#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:18
msgid "Deactivate"
msgstr "Etkisizleştir"

#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:17
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"

#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:16
msgid "Install and Activate"
msgstr "Yükle ve etkinleştir"

#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:15
msgid "Recommended Plugin"
msgstr "Önerilen eklenti"

#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:14
msgid "Recommended Actions"
msgstr "Önerilen eylemler"

#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:10
msgid "Install and activate <strong>cleverfox</strong> plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer Fiona Blog."
msgstr "Fiona Blog temasının sunduğu tüm özelliklerden tam olarak yararlanmak için <strong>cleverfox</strong> eklentisini kurun ve etkinleştirin."

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:196
msgid "Fixed"
msgstr "Sabit"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:195
msgid "Scroll"
msgstr "Kaydırma"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:194
msgid "Inherit"
msgstr "Miras al"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:189
msgid "Background Attachment"
msgstr "Arka plan eki"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:170
msgid "Background Image"
msgstr "Arka plan görseli"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:152
msgid "Background"
msgstr "Arkaplan"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:126
msgid "Min Height"
msgstr "Asgari yükseklik"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:86
msgid "Hide / Show Section"
msgstr "Bölümü gizle / göster"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:66
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:46
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Sayfa dolaşımı"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:35
msgid "Hide / Show Scroller"
msgstr "Kaydırıcıyı gizle / göster"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:16
msgid "Scroller"
msgstr "Kaydırma çubuğu"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:7
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:399
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:418
msgid "Sticky Header"
msgstr "Yapışkan üst kısım"

#: inc/customize/fiona-blog-general.php:107
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:386
msgid "Content"
msgstr "İçerik"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:350
msgid "Docker"
msgstr "Yan bilgi"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:329
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:605
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:713
msgid "Icon"
msgstr "Simge"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:310
msgid "Button Link"
msgstr "Düğme bağlantısı"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:291
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:318
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:485
msgid "Button Label"
msgstr "Düğme etiketi"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:254
msgid "Button"
msgstr "Düğme"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:217
msgid "Cart"
msgstr "Sepet"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:119
msgid "Social Icons"
msgstr "Sosyal simgeler"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:80
msgid "Social Icon"
msgstr "Sosyal simge"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:59
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:99
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:159
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:197
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:234
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:271
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:368
#: inc/customize/fiona-blog-header.php:435
msgid "Hide/Show"
msgstr "Gizle/Göster"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:23
msgid "Header Navigation"
msgstr "Üst kısım dolaşımı"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:12
msgid "Header"
msgstr "Başlık"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:133
msgid "No of Posts Display"
msgstr "Gösterilecek yazı sayısı"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:113
msgid "Select category"
msgstr "Kategori seçin"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:95
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:296
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:463
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:76
msgid "Contents"
msgstr "İçerik"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:17
msgid "Featured Categories"
msgstr "Öne çıkan kategoriler"

#: inc/customize/fiona-blog-feature-categories.php:8
msgid "Homepage Sections"
msgstr "Ana sayfa bölümleri"

#: inc/custom-controls/fiona-blog-category-dropdown-control.php:65
msgid "All"
msgstr "Tümü"

#: inc/customizer-notify/fiona-blog-customizer-notify.php:111
msgid "Activating"
msgstr "Etkinleştiriliyor"

#: inc/sidebar/sidebar.php:42
msgid "This Widget area for WooCommerce Widget"
msgstr "Bu bileşen alanı WooCommerce bileşeni için"

#: inc/sidebar/sidebar.php:40
msgid "WooCommerce Widget Area"
msgstr "WooCommerce bileşen alanı"

#: inc/sidebar/sidebar.php:32
msgid "Footer Layout"
msgstr "Alt kısım düzeni"

#: inc/sidebar/sidebar.php:30
msgid "Footer Layout Section"
msgstr "Alt Kısım Yerleşim Bölümü"

#: inc/sidebar/sidebar.php:22
msgid "The Footer Widget Area"
msgstr "Alt kısım bileşen alanı"

#: inc/sidebar/sidebar.php:20
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Alt kısım bileşen alanı"

#: inc/sidebar/sidebar.php:12
msgid "The Primary Widget Area"
msgstr "Birincil bileşen alanı"

#: inc/sidebar/sidebar.php:10
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "Yan sütun bileşen alanı"

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:146
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:141
msgid "Error 404 "
msgstr "Hata 404"

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:137
msgid "Articles posted by "
msgstr "Şu kişinin makaleleri:"

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:131
msgid "Posts tagged "
msgstr "Etiketlenmiş yazılar"

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:32
msgid "Search results for "
msgstr "Arama sonuçları, kriter: "

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:26
msgid "Archive by category"
msgstr "Kategori bazında arşiv"

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:6
msgid "Home"
msgstr "Ana sayfa"

#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:4 inc/breadcrumb/breadcrumb.php:7
msgid "1"
msgstr "1"

#: inc/extras.php:63
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Alışveriş sepetinizi görüntüleyin"

#: inc/class-wp-bootstrap-navwalker.php:366
msgid "Add a menu"
msgstr "Bir menü ekleyin"

#: woocommerce/content-product.php:56
msgid "out of 5"
msgstr "5 üzerinden"

#: woocommerce/content-product.php:56
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "5 üzerinden %s olarak puanlanmış"

#: woocommerce/content-product.php:36
msgid "Sale"
msgstr "İndirim"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:104 woocommerce/cart/mini-cart.php:218
msgid "No products in the cart."
msgstr "Sepetinizde ürün yok."

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:98 woocommerce/cart/mini-cart.php:212
msgid "Checkout"
msgstr "Ödeme"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:57 woocommerce/cart/mini-cart.php:171
msgid "Remove this item"
msgstr "Bu ürünü çıkar"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:32 woocommerce/cart/mini-cart.php:146
msgid "Total:"
msgstr "Toplam:"

#: inc/extras.php:71 template-parts/sections/section-header.php:247
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:25 woocommerce/cart/mini-cart.php:139
msgid "0"
msgstr "0"

#: inc/customize/fiona-blog-header.php:42 searchform.php:11
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: 404.php:29
msgid "Back To Home"
msgstr "Ana sayfaya geri dön"

#: 404.php:27
msgid "Something Went Wrong"
msgstr "Bir şeyler ters gitti"

#: 404.php:26
msgid "OOPS!..."
msgstr "TÜH!"

#: 404.php:17 404.php:23
msgid "4"
msgstr "4"

#: footer.php:29
msgid "<span><a href=\"#\">Fiona WordPress Theme</a></span>"
msgstr "<span><a href=\"#\">Fiona WordPress Teması</a></span>"

#: functions.php:39
msgid "Primary Menu"
msgstr "Birincil menü"

#. Template Name of the theme
msgid "Fullwidth Page"
msgstr "Tam genişlikli sayfa"

#. Template Name of the theme
msgid "Homepage"
msgstr "Ana Sayfa"

#: header.php:17
msgid "Skip to content"
msgstr "İçeriğe geç"

#. Author URI of the theme
#, gp-priority: low
msgid "https://www.nayrathemes.com/"
msgstr "https://www.nayrathemes.com/"

#. Theme URI of the theme
#, gp-priority: low
msgid "https://www.nayrathemes.com/fiona-blog/"
msgstr "https://www.nayrathemes.com/fiona-blog/"

#. Author of the theme
#, gp-priority: low
msgid "Nayra Themes"
msgstr "Nayra Themes"